УСЛОВИЯ И ПОЛОЖЕНИЯ ПОКУПКИ OPENLANE EUROPE

 

1) СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ. Настоящие Условия и положения определяют условия договора купли-продажи автотранспортных средств между Продавцом и OPENLANE Europe.Действие настоящих Условий и Положений распространяется на каждый автомобиль, предоставленный Продавцом.

 

«OPENLANE Europe» означает OPENLANE Europe NV или любую из следующих компаний: OPENLANE Europe Holding NV, OPENLANE Europe NV, OPENLANE Belgium NV, OPENLANE Nederland B.V., OPENLANE Deutschland GmbH, OPENLANE France SAS, OPENLANE Italia S.R.L. и OPENLANE Subastas España, S.L.

 

«Продавец» означает нижеподписавшееся юридическое или физическое лицо, относящееся к одной из следующих категорий: владелец автопарка (государственного или частного), лизинговая компания, прокатная компания, автотрейдер/дилер или индивидуальный предприниматель.

 

2) ЗАВЕРЕНИЯ ПРОДАВЦА. Выставляя автомобиль на продажу в OPENLANE Europe, Продавец дает следующие заверения и обещания в отношении каждого автомобиля.

  • Продавец является владельцем автомобиля и обладает всеми правами на автомобиль, свободными от любых залогов и обременений. На дату передачи автомобиля отсутствует задолженность по его оплате.
  • Продавец имеет все необходимые документы на автомобиль (включая регистрационное свидетельство и сертификат соответствия) и обязуется предоставить их OPENLANE Europe заказным письмом.* Если у Продавца нет регистрационного свидетельства или сертификата соответствия, он обязан сообщить об этом OPENLANE Europe до начала аукциона.
  • Информация в регистрационном свидетельстве или сертификате соответствия совпадает с информацией об автомобиле. Предоставленная Продавцом информация об автомобиле является правильной и полной.
  • Продавец сообщил OPENLANE Europe обо всех известных технических дефектах автомобиля, включая, в числе прочего, неисправность одометра, а также проинформировал OPENLANE Europe обо всех отремонтированных случайных повреждениях. Заявление о ремонте должно быть сделано независимо от того, было ли повреждение вызвано ДТП, случайностью, погодными условиями или каким-либо другим происшествием.Автомобиль не будет иметь никаких других повреждений и дефектов, кроме тех, которые подробно описаны в информации об автомобиле.
  • Продавец проинформировал OPENLANE Europe либо о том, что на автомобиль распространяются правила начисления НДС, либо о том, что применяется маржинальная схема (если НДС не вычитался при приобретении автомобиля).

3) ПОКУПКА OPENLANE EUROPE. OPENLANE Europe может согласиться выкупить автомобиль у Продавца по своему усмотрению.После оплаты счета Продавца компанией OPENLANE Europe OPENLANE Europe становится владельцем автомобиля, а Продавец своевременно предпримет необходимые действия для обеспечения передачи права собственности, если это потребуется.После оплаты счета Продавца компанией OPENLANE Europe Продавец должен подготовить автомобиль для доставки транспортной компанией, выбранной OPENLANE Europe, если не оговорено иное. Продавец сохраняет ответственность и риск повреждения или кражи до момента передачи автомобиля транспортной компании, выбранной OPENLANE Europe.

 

4) ОТКАЗ ОТ ПОКУПКИ OPENLANE EUROPE. При получении автомобиля у Продавца или в службе доставки OPENLANE Europe имеет право проверить автомобиль (или поручить его проверку от своего имени) и убедиться, что он соответствует информации и описанию автомобиля, предоставленным Продавцом.OPENLANE Europe может отказаться от покупки при наличии технических дефектов, о которых не было сообщено OPENLANE Europe до аукциона и в отношении которых Продавец не принимает на себя расходы по ремонту в соответствии техническими характеристиками, а также в случае расхождений между информацией, предоставленной Продавцом в отношении автомобиля и реальностью (включая такие аспекты, как опции, двигатель, возраст, пробег и повреждения), в той мере, в какой последующий ущерб или расхождения не компенсируются Продавцом после предоставления технических характеристик.

 

5) КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ. Продавец обязан обеспечить конфиденциальность всей конфиденциальной информации (включая, в числе прочего, информацию о ценах), предоставленной ему OPENLANE Europe или от ее имени, использовать такую информацию исключительно в целях выполнения своих обязательств на основании настоящих Условий и положений и не раскрывать такую информацию третьим лицам, кроме случаев получения предварительного письменного согласия OPENLANE Europe.

 

6) ВОЗМЕЩЕНИЕ УБЫТКОВ. Продавец обязан гарантировать возмещение ущерба, освобождение от ответственности и обеспечение правовой защиты OPENLANE Europe от любых потерь, убытков, претензий, затрат или расходов, понесенных OPENLANE Europe в результате или в связи с нарушением Продавцом настоящих Условий и положений (включая заверения и обещания, данные в п. 2).

 

7) РЕГУЛИРУЮЩЕЕ ПРАВО. Настоящие Условия и положения регулируются и толкуются в соответствии с законодательством Бельгии, без ссылки на коллизионные нормы. Исключительной юрисдикцией для разрешения всех споров, которые могут возникнуть на основании настоящих Условий и положений или в связи с ними, обладают суды г. Лёвен, Бельгия.

 

8) ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ. Продавец соглашается соблюдать Принципы управления аукционом продавца OPENLANE, которые OPENLANE Europe предоставит Продавцу и которые могут время от времени быть изменены OPENLANE Europe. Продавец признает и соглашается, что обновленные версии могут быть предоставлены Продавцу в электронном виде, включая электронную почту или размещение на веб-сайте.

 

9) АУДИТЫ. Продавец дает согласие и обязуется сотрудничать при проведении аудита продавцов OPENLANE Europe, которые могут включать, но не ограничиваться проверкой следующего: (i) веб-сайт и оборудование; (ii) НДС; (iii) кредитоспособность; (iv) наличие подписанных Условий и положений; (v) автомобили и документы; и (vi) банковский счет.

 

10) ПРОЧИЕ ПОЛОЖЕНИЯ. Если какое-либо положение настоящих Условий и положений будет окончательно признано или станет недействительным, незаконным или не имеющим исковой силы, то такое положение, если это возможно, должно быть заменено сторонами действительным, законным и имеющим исковую силу положением, как можно ближе отражающим первоначальные намерения, или же, если это невозможно, оно будет считаться удаленным. Настоящие Условия и положения были составлены на английском языке, и их положения будут интерпретироваться и толковаться в соответствии с применимым законодательством, как указано в п. 7, и их общепринятыми значениями на английском языке.Любой перевод настоящих Условий и положений предназначен только для удобства сторон и не является связывающим ни для одной из сторон. Отказ от прав и средств правовой защиты каждой из сторон на основании настоящих Условий и положений или в связи с ними возможен только путем прямого письменного уведомления другой стороны. Любой отказ от прав применяется только в том случае и с той целью, с которой он сделан.

 

* В отношении определенных продаж OPENLANE Europe может запросить цветную, читаемую копию или оригинал документов на автомобиль до оплаты. Продавец будет проинформирован об этом до начала аукциона.